手机浏览器扫描二维码访问
(小燕文学WwW.XiaoYanwenXue.CoM)
人红是非多并不是只存在于传说当中的,现在张楚亲身体验了一下这种感觉,只能说很糟心。
公众人物就是这点不好,随便什么举动都能引起网友、媒体们的过分解读,这文化输出的事情要是那么容易的话,怎么可能轮到张楚这边来呢?
《神探夏洛克》的成功其实超过一半都要归功在阿瑟-柯南-道尔爵士身上,如果不是福尔摩斯这个文学形象深入人心,恐怕电视剧拍得再好也没有人看。
很多人都只看到了神探夏洛克有多火爆,其实人家根本就是继承了先辈的遗产而已,而且还都是英语同源。
中国文化在世界范围内影响只是在附近的一些小国家,像《鬼吹灯》依旧在新加坡、泰国、韩国等地受追捧,但稍微远点的国家就对这没什么关注!
这并不是一朝一夕的事情,张楚自己在世界范围内都还只是个小咖,哪里有能力推动这么重的任务担子,他只能是尽最大的努力而已。
现在兰登书屋正在给英文版的《鬼吹灯》制定宣传计划,人家的打算就是把这本书朝着东方版夺宝奇兵的路线推广,只不过翻译都还没有着落!
《鬼吹灯》涉及到了很多中国传统文化以及风俗习惯,甚至还有那特殊的十年时间,如果贸然交给一些翻译家的话,指不定国内某些人又要说张楚在自曝家丑、污蔑历史。
张楚坐在驾驶位置上面,一想到这个就头疼,看来是得尽快把新书给提上日程了,省得有些人老是叽叽哇哇的。
一边开车一边想事情有些危险,但谁让旅途中只有他独自一人呢?
从江城到老家龙溪镇需要一个多小时的车程,刚好可以借着这个时间来发散一下思维,好好考虑一下。
或许他的想法有些不一样,张楚想的是输出文化,必须是输出流行文化,输出传统文化等于是痴人说梦!
现在中国在试图输出什么东西?
京剧、武术、老中医这些老一套的东西,就连本国人都不大能接触到的东西输送给外国人,这怎么看怎么不妥。
美国输出的是什么?游戏、美剧、好莱坞大片。
日本输出的是什么?漫画、动画、成人动作片。
韩国输出的是什么?音乐、韩剧、男团女团。
这些输出都是点开app能听的,打开电脑能玩的,躺在电视上面能一集以及观看的。
当这些可以进入到其余国家千家万户的文化产品流行开来之后,一些民族的、传统的文化也会随之传播。
就像我们可以通过《大长今》的热播看到韩国民族服饰的流行,通过日本动漫感受到日本各种传统习俗。
他们都是把这些传统文化融合在流行文化中传播开来的,这样能容易被人接受一些!
所以张楚觉得自己的新书不应该太曲高和寡,应该用大众能接受、喜欢的方式去书写。
欲速则不达,不要一心想着要去追逐什么文化输出,放平淡一点就好,先征服本国的读者们再说。
……
九天界陆,强者为尊,看天才少年如何通星灵,悟变化,晓玄机,一腔傲血,点燃神帝传奇!新书极道龙神已经发表,欢迎捧场。...
主角穿到乾德元年的立国不久的宋朝,此时宋朝正在统一中原,但赵匡胤有惩五代之乱,收拢兵权,重文轻武,这造成宋朝以后重内虚外的悲情的局面。而此时赵匡义羽翼渐丰,宋朝内部危机悄然扩大。这是最好的时光,也是最坏的时光,主角在这种大势下渐渐成长茁壮。宋九的两句名言宁肯撑着死,不愿饿汉活。穷了只能自顾自,顾不了别人,富了午夜梦回里说不定会想想其他人,不是俺说的,是孟子教我的。(这是老午的第三本北宋架空小说,质量保证,信誉保证,尽管放心收藏)...
神武狂婿浩劫之下,大陆沦陷,众生为奴,为逆天改命,九天圣君回到三百年前青年时期...
新婚夜,她被名义上的丈夫按在了车厢里。她叫喂,说好了只结婚不上床的。他笑谁说结婚是为了上床,厨房,沙发,浴室,阳台我都不介意。臭流氓。向晚做梦都没有想到,自己的新婚丈夫竟然如此不要脸。要不是未婚夫出轨,她才不会随便在酒吧找个男人闪婚,不是说好了,他不行...
...
天赐一品由作者漫漫步归创作全本作品该小说情节跌宕起伏扣人心弦是一本难得的情节与文笔俱佳的好书919言情小说免费提供天赐一品全文无弹窗的纯文字在线阅读。...