手机浏览器扫描二维码访问
(小燕文学WwW.XiaoYanwenXue.CoM)
一口气发行这么多不同的版本并非只是为了圈钱,而是的确有这个必要。
首先平装版就是价格最便宜的,照顾到大范围的读者,让大家能以比较低廉的价格看到图书。
而精装版就是那些手头比较富裕的读者愿意花钱的,装帧更加精美一些!
至于插图珍藏版就厉害了,配合内容有一百六十多幅精美的图片,那简直就是壮美的历史与艺术奇迹。
这让《达芬奇密码》看起来更加直观一些,便于理解中的意思,省去了不停用网络搜索图片的功夫。
看这种插图版不光能享受到书中文字带来的各种感觉,同时也能欣赏到平时难得一见的世界名画,以及那些散发着浓郁艺术气息的名胜古迹、古老神秘的图腾密码,这些东西都能减少障碍。
当然按照张楚的想法,这些图片必须来自卢浮宫、法国国家图书馆、格林威治皇家天文台以及伦敦档案学会提供的正品,版权使用费合起来就是个不小的数字,再加上彩色幽默印刷带来的成本增加,所以这个版本的图书售价不菲!
至于中英双语版那就同样更有必要了,在原版本的《达芬奇密码》里面很多线索都跟英文字母有足够的关联。
比如卢浮宫馆长雅克-索尼埃在去世前用隐形笔在地上的讯息里面写有:“:去找杨轩”.
对于一般人来说是用于书信里面很常见的附言(post-sript),但对于女主角索菲-纳芙而言这却是祖父对她的爱称索菲公主(priness-sophie)的缩写。
不仅如此,这同样也是因为馆长知道自己外孙女是法国墨洛温王朝的后裔,所以称她为公主一点不为过。
在《达芬奇密码》里面有许多这样打乱字母拼写顺序的方式,从而隐藏了一些真实的线索。
比如索尼埃遗言当中第一行就是被打乱了持续的斐波那契数,13-3-2-21-1-1-8-5,经过杨轩教授等人恢复之后就是打开苏黎世银行保险箱的密码。
再比如遗言第二行里面,按照中文意思翻译过来的话就是“啊,严酷的魔王”,这句话看起来完全找不到任何线索,第三行的遗言同样对中文读者很不友好,“啊,瘸腿的圣徒”。
仅仅是看中文的话,估计神探夏洛克在世都找不到其中的线索,挠破头皮都无法解析出来。
这就是英文字母特有的易位构词游戏!
幸亏故事的发生地是在法国,按照张楚的设定,主角杨轩法语一般,主要交流都是使用的英语这门国际通用语。
如果是用英语表刚刚那两句话,那么就是“o,draiandevil!”以及“oh,mesaint!”
这么明显的暗示都已经出来,如果是侦探或者是推理的爱好者,在这时候就可以充分开动脑筋将里面的字母重新组合了。
所以将这两句线索还原成真实含义并不算太困难,只是看有没有这个闲心跟读到的注意力!
“leonardo-da-vini”(莱昂纳多·达芬奇)和英“themona-lisa”(蒙娜丽莎)”被主角推理出来之后,故事就顺理成章的往后面继续发展。
这仅仅是的开头部分而已,后面还有很多类似的小把戏足以将读者的视线牢牢抓住!
……
一块玉佩引出的惊天血案。...
作者南方有甜的经典小说离婚吧,我仇富最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告小说被交往了很久的前男友劈腿之后,唐初露发誓不再跟有钱人搞在一起,于是和一个帅到天怒人怨的小白脸闪婚了。她以为不会再重蹈之前的覆辙,恍然间却发现自家老公竟然比前男友有钱多了!唐初露不好意思,离婚吧!陆寒时理由。唐初露头一扭我仇富,不想嫁给有钱人!陆寒时但笑不语,将手里的财产转移文件甩到了唐初露脸上,我已经把我所有动产不动产全都转到了你名下,现在你才是有钱人。还有他扯开...
下载客户端,查看完整作品简介。...
龙生九女,凤凰一男。来到了异世界的沈约,是成为独断专行的大魔王,还是做一个吃软饭的凤凰男?这个问题并不仅仅取决于沈约,还要看那些天之娇女如何选择。男女之间的问题,不是东风压倒西风,就是女人压倒男人。...
十年前,他被迫逃出豪门世家,从此颠沛流离,惶惶如蝼蚁,人尽可欺。直到那一天,他拨通了那个熟悉又陌生的号码。你若执我之手,我必许你万丈荣光...
顾乐儿掉入海中被救起来意外发现自己竟然穿书了,还穿成一个作死女配。望着面前让人闻风丧胆的男主,顾乐儿痛定思痛美色虽可贵,生命价更高!她当众高调宣布我不喜欢苏白了,亦不会再纠缠他。本以为一别两宽各自安好,可是剧情画风却突变。某日午夜,男人一脸落寞抽着烟,你可知道暗恋是一个人的兵荒马乱?顾乐儿喝着酒,你装什么装?我还不知道你的尿性?嗨起来!男人起身压向她,好啊。后来外界传言苏爷的媳妇又野又狗,苏爷也被她带偏了,没有节操还不要脸!...