手机浏览器扫描二维码访问
阅读
中国的&ldo;味&rdo;和印度的nasa,涵义或引申义并不相同,但是,二者都同出于舌头,而不像西方那样审美对象只限于眼之所见和耳之所闻,其中必有原因。 西方文论学家企图把一篇文学作品加以分析、解剖,给每一个被分析的部分一个专门名词,支离繁琐。而东方的以中国文论家为代表的文论家则从整体出发,把他们从一篇文学作品中悟出来的道理或者印象,用形象化的语言,来给它一个评价,比如&ldo;清新庚开府,俊逸鲍参军&rdo;,对李白则称之曰&ldo;飘逸豪放&rdo;,对杜甫则称之为&ldo;沉郁顿挫&rdo;,如此等等,例子不胜枚举,这是两种截然不同的文论话语,想把它们融会在一起,不亦难乎!至于这两种话语哪一个更好,我无法回答。我是不薄西方爱东方,就让这两种话语并驾齐驱,共同发展下去吧。 王静安《人间词话》说:&ldo;&lso;红杏枝头春意闹&rso;,著一&lso;闹&rso;字而境界全出。&lso;云破月来花弄影&rso;,著一&lso;弄&rso;字而境界全出矣。&rdo;这类有关&ldo;炼&rdo;字的论述,古代文论中极多。西方写散文和写诗,使用的词儿有时也会不相同的,其中也有&ldo;炼&rdo;的意味,但不像中国这样严重而已。在中国类似的例子还可以举出许多来,仅就大家所熟知的例子就有&ldo;春风又绿江南岸&rdo;中的&ldo;绿&rdo;字,可以说:著一&ldo;绿&rdo;字而境界全出。&ldo;先生之德,山高水长&rdo;改一个字,把&ldo;德&rdo;改为&ldo;风&rdo;,则意味迥乎不同。至于&ldo;池塘生青草&rdo;这样传颂千古的名句,若译为西文,则必平淡枯燥,让西方人大惑不解。唐代王维的诗,与此句有相通之处。我个人认为,这是中国诗歌与禅趣密切相联的表现,只能意会,不能言传,一落言筌,立即失色。 中国这些话语,表面上看起来似乎很笼统,很不确切,有人可能认为是不&ldo;科学&rdo;‐‐我坦白承认,我从前就属于这类人‐‐很模糊。我现在却认为,妙就妙在模糊上。模糊能给人以整体概念和整体印象。这样一来,每个读者都有发挥自己想象力和审美能力的完全的自由,海阔天空,因人而异,每个人都能够得到自己那一份美感享受,不像西方文论家那样,对文学作品硬作机械的分析,然后用貌似谨严、&ldo;科学&rdo;的话语,把自己的意见表达出来,牵着读者的鼻子走,不给读者以发挥自己想象力的自由。假如给点自由的话,也决不会太多。 当年鲁迅主张&ldo;拿来主义&rdo;,我们现在要在拿来的同时,大力张扬&ldo;送去主义&rdo;。你不来拿,我偏要送给你,但送之必有术。其术首先认真钻研我们这一套植根于东方综合思维模式的文论话语,自己先要说得清楚,不能以己之昏昏昭昭;其次则要彻底铲除&ldo;贾桂思想&rdo;,理直气壮地写出好文章,提出新理论。只要我们的声音响亮准确,必能振聋发聩。 在德国,实证主义的研究方法,其精神与中国考据并无二致,其目的在于拿出证据,追求真实‐‐我故意不用&ldo;真理&rdo;二字,然后在确凿可靠的证据的基础上,抽绎出实事求是的结论。德国学术以其&ldo;彻底性&rdo;蜚声世界。 令人吃惊的是,到了今天,竟还有少数学者,怀抱&ldo;科学&rdo;的尚方宝剑,时不时祭起了&ldo;科学&rdo;的法宝,说我的说法不&ldo;科学&rdo;,没有经过&ldo;科学&rdo;的分析。另外还有个别学者,张口&ldo;这是科学&rdo;,闭口&ldo;这是科学&rdo;,来反对中国的气功,甚至中国的医学、针灸、拔罐子等等传统医疗方法。把气功说得太神,我也无法接受。但是实践是检验真理的唯一标准,经过国内外多年的临床应用,证实这些方法确实有效,竟还有人视而不见,听而不闻,死抱住&ldo;科学&rdo;不放,岂不令人骇异吗? 现在事实已经证实了,这位&ldo;赛先生&rdo;(即科学)确实获得了一部分成功,获得了一些真理,这是不能否认的。但是,通向真理的道路,并不限于这一条。东方的道路也同样能通向真理。 汉语只有单字,没有字母,没有任何形态变化,词性也难以确定,有时难免显得有点模糊。在五四运动期间和以后一段时间内,有人就想进行改革,不是文字改革,而是语言改革,鲁迅就是其中之一,胡适也可以算一个。到了现在,&ldo;语言改革&rdo;的口号没有人再提了。但是研究汉语的专家们的那一套分析汉语语法的方式,我总认为是受了研究西方有形态变化的语言的方法的影响。我个人认为,这一条路最终是会走不通的。
阅读
糖是一种微末的日用食品,平时谁也不会重视它。可是&ldo;糖&rdo;这个字在西欧各国的语言中都是外来语,来自同一个梵文字sarkarā,这充分说明了,欧美原来无糖,糖的原产地是印度。这样一来,糖一下子就同我的研究工作挂上了钩。于是我就开始注重这个问题,并搜集这方面的资料。后来,又由于一个偶然的机会,一张伯希和从敦煌藏经洞拿走的,正面写着一段佛经,背面写着关于印度造糖法的残卷,几经辗转,传到了我的手里。大家都知道,敦煌残卷多为佛经,像这样有关科技的残卷,真可谓是凤毛麟角,绝无仅有。从伯希和起,不知道有多少中外学人想啃这个硬核桃,但是没有能啃开,最后终于落到我手中。我也惊喜欲狂,终于啃开了这个硬核桃。 唐太宗派人到印度去学习制糖法,不过表示当时印度在制糖技术的某一方面有高于中国之处。中国学习的结果是,自己制造出来的糖&ldo;色味逾西域远甚&rdo;。文化交流的历史往往如此。在以后的长时间内,中印在制糖方面还是互相学习的。 糖本是一件小东西,然而在它身上却驮着长达一千多年的中印两国文化交流的历史。 印度的寓言故事,不但见于《伊索寓言》中,也见于许多欧洲古代和近代书中,比如《十日谈》、《拉芳丹寓言》、《格林童话集》等等。关于这个问题,欧洲学者们是有争论的。一派主张原产于希腊,另一派主张原产于印度。尽管他们的看法不同,但是有一点是相同的,他们承认这些寓言故事不是独立产生的,我是主张:绝大部分源于印度。有什么证实呢?众所周知,印度在文艺创作方面是有一些特点的,印度人民比较富于幻想力。 印度书《五卷书》在印度传本甚多,传播的地区很广,传播的时间很长。其中的寓言故事绝大部分都是民间故事,是老百姓自己创造出来的。以后,各个宗教都利用这些故事为宣扬自己的教义服务。有一些文人学士也在不同时期采用不同的形式,把这些故事搜集起来,加以整理、编写,写成了不同的书。《五卷书》是其中最闻名最有代表性的一部。这一部书最晚的一个本子是公元12世纪才纂成的。最早的本子始于何时,现在还说不清,恐怕要早上几百年,近千年。6世纪时,《五卷书》被译成了巴列维语。由巴列维语转译成阿拉伯语和古代叙利亚语。这个巴列维语译本现在已经佚失。但是根据这个译本而译出来的阿拉伯语译本却以《卡里来和笛木乃》的名字成为《五卷书》走遍了全世界的阶梯。 &ldo;诗的灵魂&rdo;理论的轮廓大体如下:词汇有三重功能,能表达三重意义:一、表示功能‐‐表示义(字面义,本义);二、表示功能‐‐指示义(引申义,转义);三、暗示功能‐‐暗示义(领会义)。以上三个系列又可以分为两大类:说出来的,包括一和二;没有说出来的,包括三,在一和二也就是表示功能和指示功能耗尽了表达能力之后,暗示功能发挥作用。这种暗示就是他们所谓的&ldo;韵&rdo;。《韵光》第一章说:可是领会义,在伟大诗代的语言(诗)中,却是另外一种不同的东西;这显然是在大家都知道的肢体(成分)以外的不同的东西,正像女人中的(身上的)美一样。这种暗示功能、暗示义(领会义)有赖于读者的理解力和想象力,可能因人而异,甚至因时因地而异,读者的理解力和想象力在这里有极大的能动性。海阔凭鱼跃,天高任鸟飞,这也许就是产生美感的原因。这种暗示就是这一批文艺理论家的所谓韵(dhvani)。在审美活动过程中,审美主体的主观能动性发挥得越大,他就越轻易感到审美客体美,这就是&ldo;韵&rdo;的奇妙作用。韵是诗的灵魂。 他们把诗分为三个层次:第一,真诗,以没有说出来的东西也就是暗示的东西为主;第二,价值次一等的诗,没有说出来的只占次要地位,只是为了装饰已经说出来的东西;第三,没有价值的诗,把一切重点都放在华丽的语言上,放在雕琢堆砌上。在这里,可以说是层次分明。没有说出来的暗示的东西,其价值超过说出来的东西,在说出来的东西中,词藻雕饰最无价值。
五年后的重逢让她措手不及,却没想到她上班第一天,就被他冠上‘他的女人’的标签。从此之后,被迫顶着他的名号作威作福,斗白莲撕绿茶,还要时不时跟他冥顽不化的长辈斗智斗勇。别人告状,他一句‘我宠的’让人没脾气。滨城人人都知道贺家二少成了妻奴,她却揉着酸痛的腰,收拾细软趁夜离开。次日一早,却见他躺在自己身边,笑得灿烂如花。你,你怎么追来了?我来给你送东西,你走的匆忙,忘了件重要的东西。什么东西?我啊!请问,这么粘人的总裁,能退货吗?...
大城市容不下肉身,在魔都刷盘子活不下去了的杨峰无奈回了老家,没想到半路捡来的葫芦竟然能够种出极品农作物。从摆摊卖草莓开始,一步一步地走向了人生巅峰,他种出的水果蔬菜都是顶级食材,是五星级饭店争抢的目标。...
作者巴赫伦的经典小说魅魔系统开局攻略半精灵女王最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告小说备受贵族夫人追捧的圣武士学徒雪莱竟然是个靠吸食女性精气成长的男性半魅魔?!为了变强,觉醒了魅魔系统的他,将神圣(罪恶)的小手伸向了魔力满满的魔物娘们就先对从远道而来的半精灵女王下不对!啊!是她对我先动的手!唔端坐神座之上,雪莱自豪地回忆道我对虫族母皇下过嘴,卓尔主母摸过腿,还在巨龙堆里装过鬼,地狱深渊里卖过萌,天堂山里发过狠!我在各界穿梭,我来(寻找魔物娘),我拯救...
这是一个奇幻的世界,也是一个强者为尊的世界,武修,灵修,召唤师,曾经性格懦弱,无法修炼的冷墨,被人陷害致死,当他双眼再次睁开之时,摇身一变,成为了令人惊艳的绝世天才。炼丹炼器,那都是小意思,实在是太简单了。天级丹药?我的魔兽都不屑吃。天材地宝?本公子多的是。圣器?对不起,等级太低,本公子只会炼神器。契约魔兽?本公子的魔兽都是自己送上门的。...
逍遥散仙杨玉雷,意外被神罚雷劫与八宝玲珑玉带至一个剑与魔法的世界,巧获开天殿传承,异界,修真界,地球圆梦,重返仙界,神界,混沌界!炼丹制器,建天网,收小弟,收集信仰之力,逍遥开天!quot...
乱世操兵戈,男儿当称雄!汉末三国,是热血男儿永恒的主题,因为这是一个英雄辈出的时代,铸就了传奇无数。骑射无双的白马义从锐不可当的先登死士攻无不克的陷阵营名震天下的虎豹骑名将如雨,强兵如林!在天崩地陷的乱世中,他们纵横驰骋在中原大地之上,掀起了无边烽烟。最强者谁?初平元年,关东群雄并起,叩关讨董!恰逢其时,特种兵王羽穿越时空,降临在这个乱世,成了个名不见经传的诸侯之子。大战最前沿,黄河古渡口孟津渡。第一强兵的传奇,于斯展开...